陈浩 | 《乌古斯可汗传》版本源流考,《民族文学研究》2020年03期

创建时间:  2020-06-10     浏览次数:


陈浩:《<乌古斯可汗传>版本源流考》,《民族文学研究》2020年03期

《乌古斯可汗传》版本源流考

摘要:乌古斯是突厥语人群中较重要的一支,他们在历史上活跃于漠北、中亚、伊朗、小亚细亚和东欧。在现代突厥语的分类中,属于乌古斯语支的有土库曼语、阿塞拜疆语和土耳其语等。乌古斯人群中最广为流传的口头叙事,是有关"乌古斯可汗"的传说。除了以口头叙事的形式在民间流传之外,乌古斯可汗传说还在不同历史时期被写成了文本。文章考察了《乌古斯可汗传》的回鹘文、波斯语、奥斯曼语和察合台语四种版本,并对这些文本所处的历史语境进行了追问。我们对不同版本的《乌古斯可汗传》进行比较后发现,它们之间存在或大或小的差异。这些差异是我们研究不同时代乌古斯人群如何进行合法性巩固和身份建构的一个契机。

基金:教育部人文社会科学研究青年基金项目“‘一带一路’沿线中亚国家‘乌古斯可汗’祖先传说研究”(项目编号:17YJC770003)阶段性成果;

关键词:乌古斯;突厥蛮;历史书写;记忆;

分类号:I106.5;G256.2

https://kns.cnki.net/KCMS/detail/detail.aspx?dbcode=CJFQ&dbname=CJFDAUTO&filename=MZWX202003001&v=MTQ1NDdTN0RoMVQzcVRyV00xRnJDVVI3cWZZZVpzRnl6aFVyM0tLRGZjZHJHNEhOSE1ySTlGWllSOGVYMUx1eFk=





上一条:我读︱一位在场者书写的土耳其革命:非学术著作的长与短

下一条:王三义、单旭燕 | 近代希腊独立战争前的文化复兴运动(1793-1821),《社会科学论坛》2020年第3期


陈浩 | 《乌古斯可汗传》版本源流考,《民族文学研究》2020年03期

创建时间:  2020-06-10     浏览次数:


陈浩:《<乌古斯可汗传>版本源流考》,《民族文学研究》2020年03期

《乌古斯可汗传》版本源流考

摘要:乌古斯是突厥语人群中较重要的一支,他们在历史上活跃于漠北、中亚、伊朗、小亚细亚和东欧。在现代突厥语的分类中,属于乌古斯语支的有土库曼语、阿塞拜疆语和土耳其语等。乌古斯人群中最广为流传的口头叙事,是有关"乌古斯可汗"的传说。除了以口头叙事的形式在民间流传之外,乌古斯可汗传说还在不同历史时期被写成了文本。文章考察了《乌古斯可汗传》的回鹘文、波斯语、奥斯曼语和察合台语四种版本,并对这些文本所处的历史语境进行了追问。我们对不同版本的《乌古斯可汗传》进行比较后发现,它们之间存在或大或小的差异。这些差异是我们研究不同时代乌古斯人群如何进行合法性巩固和身份建构的一个契机。

基金:教育部人文社会科学研究青年基金项目“‘一带一路’沿线中亚国家‘乌古斯可汗’祖先传说研究”(项目编号:17YJC770003)阶段性成果;

关键词:乌古斯;突厥蛮;历史书写;记忆;

分类号:I106.5;G256.2

https://kns.cnki.net/KCMS/detail/detail.aspx?dbcode=CJFQ&dbname=CJFDAUTO&filename=MZWX202003001&v=MTQ1NDdTN0RoMVQzcVRyV00xRnJDVVI3cWZZZVpzRnl6aFVyM0tLRGZjZHJHNEhOSE1ySTlGWllSOGVYMUx1eFk=





上一条:我读︱一位在场者书写的土耳其革命:非学术著作的长与短

下一条:王三义、单旭燕 | 近代希腊独立战争前的文化复兴运动(1793-1821),《社会科学论坛》2020年第3期